Merge Subtitles
Open Merge SubtitlesThe Problem
There are several situations where you need to combine two subtitle files into one:
- Dual-language subtitles — you want both the original language and a translation visible simultaneously, but they exist as two separate files.
- Multi-part content — a movie split into two parts with separate subtitle files, but you have a single combined video.
- Two speakers or audio channels — an interview with two speakers transcribed in separate files that need to be merged into one chronological SRT.
How to Use It
Step 1 — Upload two files
Two upload zones appear side by side. Drop your File 1 (Primary) on the left and File 2 (Secondary) on the right.
Step 2 — Choose a merge mode
Mode 1: Interleave by timestamp
All cues from both files are sorted together by start time into a single chronological sequence. Use this for combining two speakers or two audio channels into one file.
1 00:00:02,100 --> 00:00:04,300 [File 1] Hello, welcome to the show. 2 00:00:04,800 --> 00:00:06,200 [File 2] Thank you for having me.
Mode 2: Stack text (dual subtitles)
For cues that overlap in time, both texts are shown in the same block — File 1 on top, File 2 below. Perfect for dual-language display: original language above, translation below.
1 00:00:02,000 --> 00:00:04,500 Vous êtes très courageux. You are very brave.
Mode 3: Append sequentially
All cues from File 1 appear first, followed by all cues from File 2, with indices renumbered. Use this for combining subtitles for two separate parts of a video (e.g. a two-part film).
Step 3 — Download
Click Merge Subtitles, then Download Merged SRT.
Tips
- Stack mode works best when both files have nearly identical timings — e.g. both generated from the same source but in different languages. Large timing differences mean cues may not pair correctly.
- Before merging, clean each file with the SRT Cleaner to remove SDH cues and watermarks from both.
- For dual-language files, try coloring each file a different color (white + yellow) before merging for instant visual separation.